בשבע 416: מאחורי הכותרות

הרבה עצים נכרתו והפכו לנייר עיתון מאז הוציא חגי סגל, אז מנהל החדשות של רדיו ערוץ 7, מדריך קצר שנקרא 'המונכון'.

עדי גרסיאל , ד' בכסלו תשע"א

הרבה עצים נכרתו והפכו לנייר עיתון מאז הוציא חגי סגל, אז מנהל החדשות של רדיו ערוץ 7, מדריך קצר שנקרא 'המונכון'. מטרתו היתה להסדיר את השימוש במונחים בשידורי התחנה. כך למשל במקום 'חיילי צה"ל' דיווחו בערוץ 7 על 'כוחותינו'; 'אסיר ביטחוני', הזכיר המדריך, הוא בסך הכל 'מחבל כלוא', וכמובן יהודה ושומרון אינם 'שטחים' או 'גדה'.

במרוצת השנים גברה המודעות לכוחה של השפה לעצב מציאות, וכיום יכול כל צרכן תקשורת ערני ללמוד תוך כמה דקות מה עמדתו של העיתון שהוא קורא על פי המונחים בהם הוא משתמש. שתי כותרות שצדו את עיניי השבוע הוכיחו שאין מדובר רק בענייני אקטואליה. קריאה מדויקת יכולה לשקף אפילו את השקפת העולם הפילוסופית של מערכת התקשורת.

"קונגרס רפובליקני טוב לממשל נתניהו", הכריזה כותרת בידיעות ביום שלישי. קראו זאת שוב ולאט. 'קונגרס' ולא 'הקונגרס האמריקני', 'ממשל נתניהו' במקום 'הממשלה', כאילו מדובר באיזה גנרל דרום אמריקני שהשתלט על מדינתו הרחוקה בכוח. האם מי שניסח את הכותרת חשף שבעצם הוא מעדיף להיות, או אפילו רואה את עצמו כמי שכבר גר בניו-יורק או בוושינגטון ולא בירושלים?

ואילו אנשי דה-מרקר מבית 'הארץ' העדיפו להיות 'ציונים' יותר והתלהבו מכך ש"לונלי פלאנט חולק שבחים לעיר העברית הראשונה". ומה כתבו אנשי מדריך הטיולים המפורסם על תל אביב? את זה אנחנו לומדים מכותרת הידיעה: "תל אביב שלישית ברשימת הערים בעולם שכדאי לבקר בהן: עיר חטאים מודרנית". ואם זה לא מספיק באה כותרת המשנה: "בעיר יש יותר פאבים מבתי כנסת..."