איך הפך הצפע לפלשתיני?

מבקר בגן החיות התנ"כי גילה שהצפע הארצישראלי מכונה 'צפע פלשתיני' בשילוט האנגלי. הגן: זהו שמו האוניברסאלי של הנחש.

שמעון כהן , י"ז באדר תש"ע

.
.

משה הוא תושב ירושלים ובאחד הימים האחרונים ביקר עם בני משפחתו בגן החיות התנ"כי. בעודו משוטט בין שבילי וכלובי הגן להנאתו הגיע אל כלוב נחש הצפע הארצישראלי. איכשהו עינו לא התמקדה בנחש הישנוני שבכלוב פנימה אלא דווקא בשלט שדיווח למבקרים מה שמה של החיה שבכלוב.
 
להפתעתו הבחין משה שמתחת לכיתוב העברי המגלה שמדובר ב"נחש ארצישראי" מופיע כיתוב בערבית ומתחתיו תרגום לאנגלית לשמו של הנחש, ושם הופיע השם "צפע פלשתיני".
 
תהה משה אם מדובר בנחש המזוהה עם תביעת השיבה הפלשתינית או שמא מדובר בנחש בעל נטיות שמאליות כלשהן, שאם לא כן, חשב בליבו משה, איך הופך נחש לפלשתיני?
 
צילם משה את השלט ואץ רץ אל מחשבו כדי לשגר אלינו למערכת ערוץ 7 את הצילום ואליו צירף את השאלה שטרדה אותו מאז יצא את שערי גן החיות הירושלמי.
 
תהינו גם אנחנו באשר לשיוכו הלאומי של הנחש. לתומנו היינו בטוחים שמדובר בנחש ישראלי גאה, כחול לבן של ממש ועל כן ביקשנו את הבהרת צוות הנהלת הגן.
 
ובכן, לידיעת משה היקר ושאר מבקרי גן החיות התנ"כי, בגן החיות מרגיעים וקובעים שלא פוליטיקה השתרבבה לא אל השלט ולא אל הנחש שלא ממש זכור שהביע את דעתו הפוליטית באחרונה ואף לא גילה כל התעניינות בתחום זה. "מדובר בשמו המדעי העולמי של הנחש", הבהירו לנו במחלקת עיצוב השלטים של הגן והוסיפו: "אלו שלטים אוניברסאליים. אין כל סיבה לשרבב פוליטיקה למקום שאין בה צורך. השם האנגלי של הנחש לקוח מעולם הזואולוגיה הבינלאומי וכך קרוי הנחש הזה מאז ומעולם".
 
דוברת הגן הצטרפה גם היא למאמץ להניח את דעתנו ואת דעתו של משה: "זהו השם הלטיני הרשמי של הצפע הארצישראלי. השם הזה ניתן לו לפני עשרות שנים עוד לפני שקמה המדינה, תקופה שבה הארץ נשלטה בידי הבריטים ונקראה על ידם 'פלשתינה', באותה תקופה גילו את הנחש והעניקו לו את שמו", אמרה הדוברת וציינה שהעולם הבוטני והזואולוגי של ארץ ישראל משופע בדוגמאות דומות והמונח 'ארצישראלי' אינו קיים בלקסיקון הבינלאומי.
 
עכשיו הבנו. השאלה היא אם גם נחה דעתנו ודעתו של משה.

 
יש גם לכם סיפור? דיווח או בירור שתרצו שנעשה עבורכם? אתם מוזמנים לשגר למייל האדום שלנו