יש גבול ל'זכויות יוצרים'

מליאת הכנסת אישרה בקריאה טרומית את הצעת חוק זכות יוצרים, לפיה גופים מסוימים יורשו להעתיק יצירות ספרותיות עבור בעלי מוגבלויות.

חזקי ברוך , י"ב באדר תשע"ב

עיוור כתב ברייל
עיוור כתב ברייל
צילום: פלאש 90

מליאת הכנסת אישרה היום (שלישי) בקריאה טרומית את הצעת חוק זכות יוצרים של ח"כ אילן גילאון (מרצ). הצעת החוק תאפשר לשר המשפטים לאשר לגופים מסוימים להעתיק ולעבד יצירות ספרותיות לצורך הנגשתן לאנשים עם מוגבלות.

בדברי ההסבר להצעה, נכתב כי "בישראל חיים כיום למעלה מ-150,000 איש עם מוגבלות בקריאה, הזקוקים להנגשת חומר כתוב. בפועל מונגשים רק כ-5% מן הספרים, העיתונים והירחונים, ופרסומים אחרים כמעט שאינם מונגשים כלל".

"המחסור החמור בחומרי קריאה נגישים פוגע באופן משמעותי ביכולתם של אנשים עיוורים, לקויי ראייה, דיסלקטים, ובעלי מוגבלויות קריאה אחרות, ללמוד, להתפתח, להרחיב את עולמם הנפשי ולהשתלב בחברה כשווים. המחסור האמור אף פוגע בחופש המידע שלהם, מגביל את התעסוקה שלהם, ובכך שולל מהם זכויות יסוד".

החוק כיום מאפשר למוציא לאור לשלול מאנשים את הזכות לקרוא ספר שהוציא לאור. התרת השימוש בטקסטים לצורך הנגשתם תתקן את העוול המתמשך הזה, אשר אינו נובע ממחסור תקציבי – שכן הטכנולוגיה הדיגיטלית מאפשרת להנגיש חומר כתוב בעלויות נמוכות ביותר – אלא מן ההכרח לקבל את הסכמת בעלי הזכויות, הסכמה שפעמים רבות אינה ניתנת, ועצם הצורך לקבלה מסרבל עד מאוד את הליך ההנגשה.

בתיקון החוק תצעד ישראל בעקבות ארה"ב, שחוקקה חוק דומה כבר בשנת 1996, ותכיר בזכותם של בעלי מוגבלות לקרוא ככל האדם.