עתירה: ספרים בערבית לספריות בנצרת עילית

בהמשך להגירה הגוברת של ערבים מנצרת לעיר היהודית הסמוכה, נצרת עילית, דורשים כעת התושבים הערבים שירותי ספריה בשפתם.

ידידיה בן אור , י' בניסן תשע"ה

ספרים בספריה
ספרים בספריה
צילום: פלאש 90

שני תושבים ערבים מנצרת עלית עתרו לבית המשפט המחוזי בנצרת יחד עם האגודה לזכויות האזרח, בדרישה לאפשר גם לתושבים הערבים בנצרת עלית ליהנות משירות הספריות העירוניות בשפתם.

נציין, כי נצרת עילית הוקמה כעיר יהודית, בסמוך לעיר הערבית הותיקה נצרת, אולם בשנים האחרונות הולכת וגוברת התופעה של מעבר משפחות ערביות לנצרת עילית.

בשלוש הספריות הציבוריות בנצרת עלית, ניתן למצוא ספרות מגוונת הכוללת פרוזה, עיון, שירה וספרות מדעית; מלבד ספרים בעברית, ישנו בספריות הציבוריות גם אוסף נאה של ספרים ברוסית, וספרים בשפות נוספות - אנגלית, ספרדית וצרפתית.

אולם לטענת העותרים, אף כי 19% מתושבי נצרת עלית הם ערבים, בכל הספריות הציבוריות בנצרת עלית אין ספר אחד בערבית.

לדבריהם, גם הפעילויות המגוונות המתקיימות בספריות - שעת סיפור, הרצאות ועזרה בשיעורי הבית, מתקיימות כולן בעברית. לתושבים הערבים בנצרת עלית, ובהם 2,000 ילדי העיר הערבים, אין כל פעילות העשרה בערבית בספריות העירוניות.

מאז שנת 2012 מנהלת האגודה לזכויות האזרח תכתובות בעניין עם עיריית נצרת עלית ומשרד התרבות. בתגובה לפניות האגודה, טענה העירייה כי היא פועלת להקמת ספרייה נפרדת לערבים במתנ"ס שבשכונת הכרמים בעיר, אלא שה"ספרייה" היא למעשה ארונית באחד מאולמות המתנ"ס, ובה מבחר עלוב של ספרים. גם לו היתה זו ספרייה של ממש עבור האוכלוסייה הערבית בעיר, התושבים איתנים בדרישתם לשילוב השפה הערבית בשאר הספריות הציבוריות בעיר.

בעתירה, טוענים עורכי הדין נסרין עליאן ועאוני בנא מהאגודה לזכויות האזרח, כי היעדר שירותי הספרייה הציבורית בערבית פוגע בזכותם של התושבים הערבים בנצרת עילית לשימוש בשפתם, ובזכותם לשוויון. הספריות ציבוריות, נכתב בעתירה, הן חלק מרכזי מהמרחב הציבורי העירוני, אשר מתקיים וממומן מכספי ציבור, ואמור להיות נגיש וזמין לטובת כלל תושבי העיר. התושבים הערבים בנצרת עילית, המהווים כחמישית מתושבי העיר, מודרים ממרחב ציבורי זה.