העלייה לישראל גוברת ואיתה גם קשיי הקליטה

מחסור חמור בעובדים סוציאליים דוברי צרפתית וספרדית. יו"ר ועדת הקליטה קרא למשרד הרווחה 'להיכנס מתחת לאלונקה' ולסייע בגיוס עובדים.

רעות הדר , כ"א באדר תשע"ו

יו"ר ועדת העלייה והקליטה, ח"כ אברהם נגוסה
יו"ר ועדת העלייה והקליטה, ח"כ אברהם נגוסה
צילום: חזקי עזרא

ח"כ נגוסה

בשנים האחרונות מתגברת העלייה מדרום-אמריקה, העלייה מצרפת לבדה תגיע השנה ל-10,000 איש, אך עם העלייה המבורכת מגיעים גם קשיי-הקליטה: פער תרבותי, שבירת סמכות ההורים וקשיי פרנסה.

בוועדת העלייה והקליטה של הכנסת, נחשף היום (שלישי) כי קיים מחסור חמור בעובדים סוציאליים דוברי צרפתית וספרדית. יו"ר הועדה, ח"כ אברהם נגוסה (הליכוד) קרא למשרד הרווחה 'להיכנס מתחת לאלונקה' של קליטת העולים ולסייע בגיוס עובדים כאלו.

לדבריו, "כעובד סוציאלי בהכשרתי ובתעסוקתי בעבר, אני שמח לראות כאן אנשים שליוו אותי בעבר. חיזוקם של העו"סים יחזק בסופו של דבר את אזרחי מדינת ישראל, ורגישות תרבותית חשובה ביותר - ובלעדיה אזרחים נורמטיביים עלולים להיפגע עקב חוסר הבנה".

שר הרווחה לשעבר, ח''כ מאיר כהן (יש עתיד), הוסיף כי "כנציגי ציבור אנו מקבלים פניות על פקידי סעד והוצאת ילדים מבתי-הוריהם, וקובלנה רבה על חוסר ההבנה התרבותי של העו"סים את הרקע של מטופליהם. על העו"סים להכשיר את עצמם להתאים את עצמם למטופלים ולתרבותם. בחלק מבתי הספר לעבודה סוציאלית הרקע הזה מוטמע אך באחרים עדיין לא".

לדברי ציפי בר, יו"ר מחוז ירושלים באיגוד העובדים הסוציאליים, בשטח נעשים מיזמים רבים לטובת העולים, "אנו מתייחסים לשונות התרבותית בכבוד רב ועמוק - ומאידך לסייע להם להתאקלם בארץ, להיקלט ולהשתלב בחברה הישראלית. יש מחסור בכאלף עו"סים בכל הארץ, היוצר עומס עבודה בלתי-נתפש".

נטלי קפוליאנסקי, עובדת סוציאלית במשרד הקליטה, הדגישה כי קיים מחסור בעו"סים דוברי צרפתית וספרדית, ואילו נציג משרד הרווחה, רועי בן נעים, השיב כי המשרד פועל לגייס עו"סים דוברי שפות.

שרה כהן, מנהלת שירותי הרווחה במשרד הקליטה, הוסיפה כי לכל קבוצת-עולים רקע ומאפיינים שונים, וחובה על הקהילה הקולטת להתייחס לשונות זו. "אנו פועלים למניעת שימוש באלכוהול וסמים בקרב בני נוער-עולים והוריהם, כיוון שקשיי הקליטה בנוסף לקשיי ההתבגרות, עלולים להביא לבריחה מהמציאות הקשה - לשימוש באלו".

מאי גמליאל, עובדת סוציאלית ברמלה המסייעת לעולי אמריקה הלטינית בעיר, סיפרה שחלקם עלו מסביבה כפרית מתפתחת מבחינה טכנולוגית, רובם עלו ממניעים כלכליים, וחלקם אינם רואים ערך בהשתלבות בחברה. לחלק מהורים אין חברים ישראליים, בשונה מילדיהם.

העובדת הסוציאלית תמר אלוני, המסייעת לעולי צרפת בנתניה, הוסיפה כי לחלק מהעולים קושי ברכישת עברית בגלל "הבועה התרבותית" בעיר היוצרת קושי בהשתלבות חברתית, פערים בבירוקרטיה ממשלתית מול ארץ המוצא ויום לימודים ארוך במיוחד בצרפת מול קצר מאד בישראל. לדבריה שירותי רווחה רבים בנתניה ניתנים בצרפתית.

מורית שטרן, המלווה את משפחות העולים בעיר, ציינה כי המשבר הכלכלי והאנטישמיות הם הדוחפים העיקריים לעליה, מול ישראל המתאפיינת בסיוע ובשגשוג כלכלי.

לדברי אסתר קולני מקרית ארבע, העובדת הסוציאלית הראשונה מעולי בני המנשה המגיעים ממזרח-הודו, העולים יודעים לנהל תקציב מאוזן, וקשיי הקליטה מתבטאים בהצלחת הנשים מול הגברים בהשתלבות בחברה, השתלבות מהירה של הילדים מול הוריהם.