'המנון ניצולי השואה' יבוצע באו"ם

דוד ד'אור, מירי מסיקה ועמיר בניון יבצעו באו''ם את "המנון ניצולי השואה" ביום שחרור מחנה ההשמדה אושוויץ. האזינו לשיר

יוני קמפינסקי , כ' בטבת תשע"ח

בניון וקלוגהפט באולפן ההקלטות
בניון וקלוגהפט באולפן ההקלטות
צילום: ללא



טוען....

"ומיליוני עיניים בוהות בי עכשיו, אני האחרון שנשאר כדי לספר" – את הטקסט המצמרר הזה ישירו ביום השואה הבינלאומי שלושה זמרים ישראלים מובילים מול עיני העולם בטקס מרגש באו"ם בשלוש שפות: אנגלית, עברית וערבית.

לפרויקט, שמטרתו להעביר את זכר השואה לדורות הבאים, התגייסו עמיר בניון, דוד ד'אור ומירי מסיקה. הזמרים יבצעו את השיר "The last survivor", שכתב משה קלוגהפט והלחין עמיר בניון.

הטקס באו"ם ייערך בהשתתפות שגרירי אומות העולם וניצולי שואה לרגל יום השואה הבינלאומי, שחל ביום השנה לשחרור אושוויץ ובמלאת 30 שנים לקיומו של מצעד החיים.

עמיר בניון, שהלחין את השיר, אמר "עוד מעט הניצולים כבר לא יוכלו לדבר, ותפקידנו, כדורות הבאים, להיות הפה שלהם ולהביא את צוואתם. אנחנו אלה שנצטרך גם להיאבק במכחישי השואה באשר הם, והשיר הזה, בשלוש שפות, יהיה אחד הכלים לכך. אני מתרגש שזכיתי ליטול חלק בפרויקט חשוב כזה".

יוזם הפרויקט וכותב השיר, משה קלוגהפט, מספר, "בישראל מתים 40 ניצולי שואה מדי יום, והשיר מציג את צוואתם – לעולם לא להפסיק לספר. בעת כתיבת הטקסט דמיינתי את המצב שבו תוך כמה שנים יישאר יהודי אחד אחרון בעולם שחווה את השואה, ועליו נכתב השיר: The last survivor. יש לנו מסר ברור לעולם בפרויקט הזה: בעידן של 'פייק ניוז' והכחשת שואה - יש דברים שחייבים להישאר מעל כל מחלוקת".

שגריר ישראל באו"ם, דני דנון, שהזמין את המשלחת להופיע בטקס המרגש, אמר "בימים בהם ניצולי השואה החיים בינינו הולכים ומתמעטים והאנטישמיות מרימה שוב את ראשה המכוער, חובת הזיכרון והעברתו הלאה לדורות הבאים צריכה להיות נר לרגלי הקהילה הבינלאומית''.

דנון הוסיף ''החובה המקודשת הזו היא לא רק חובתו של העם היהודי, אלא של העולם כולו. פעילות חינוכית בכלים מודרניים מבטיחה שהעבר לא יישכח. דווקא במקום כמו האו״ם, שבו אנו נחשפים לאנטישמיות מודרנית, ישנה חשיבות לומר בקול רם וברור, 'לעולם לא עוד'".