ספר חדש: צימוקים ושקדים

סיפורים על שירי עם, סיפורי עם, בדיחות וחידודים ויצירות של סופרים ומשוררים ביידיש מן השורה הראשונה.

קובי פינקלר , כ"א בטבת תשע"ח

צימוקים ושקדים
צימוקים ושקדים
צילום: ידיעות ספרים

צימוקים ושקדים
ידיעות ספרים
טיפה מתוך השפע הבלתי-נדלה של שירי עם, סיפורי עם, בדיחות ממקורות היידיש.

אחד השירים היפים ששר בזמנו דודו פישר היה השיר רוז'נקס ומנדלאך או בעברית "צימוקים ושקדים".

ליידיש ניחוח משלו. אי אפשר לשכפל אותו, אי אפשר להעביר אותו, צריך לנגן אותו תוך כדי דיבור כמו שצריך ונכון לומר.

בילדותי, וזאת אומר כוידוי אישי, את היידיש הבנתי אך כשרציתי לדבר, אימי תמיד היתה אומרת לחברותיה "הוא מדבר כמו גוי." כי יידיש או אידיש כאמור, צריך לדעת.

כעת יוצאת ד"ר בלהה רובינשטיין עם ספר חדש, צימוקים ושקדים שמו, החושף חידודים ויצירות של סופרים ומשוררים מן השורה הראשונה של היידיש, בהם יצחק בשביס זינגר, שלום עליכם ואברהם סוצקבר.

אבל, נאמר כבר מראש, כמו סיפורי הרשל'ה, שזר לא יבינם, רק מי שאמון על השפה יוכל להבינה ולערוג אליה.

תמיד כשרוצים להצליף למישהו לפעמים בשוט הסאטירה או להגניב דקירה אירונית חדה, במידה ועושים זאת ביידיש זה נשמע עדין יותר. מנחם יותר ואפילו מעלה חיוך.

הספר החדש מציע מפגש מחודש עם מבחר יצירות פולקלור ויצירות ספרות ידועות יותר ופחות. כלל היצירות קמות בספר לתחייה בלבוש חדש, ביידיש כמובן וכדי שנבין.. גם בעברית עכשווית.

היצירות נבחרו על ידי המחברת שכבת למשפחה חרדית ( אביה הסופר יהושע בר-יוסף שחזר בינתיים בשאלה) אבל הקשר שלה אל שורשי הווייתה נותר בעינו ומכאן בחירתה להציג את היצירות ביידיש ובעברית גם יחד. 118 עמודים מטובלים במיטב בספרות היידית.