איילת שקד
איילת שקדצילום: פלאש 90

העיתונאי נחום ברנע מבהיר הבוקר (ראשון), כי הציטוט שייחס בטורו ביום שישי לחברת הכנסת איילת שקד מהבית היהודי לא נאמר על ידה, אך מאשים מקור במשרד המשפטים בהטעייתו.

בעיתון "ידיעות אחרונות" נכתב הבוקר "המשפט 'אני אהיה שרת המשפטים. אני אבוא אליכם כדי להרוס אתכם' שיוחס בטור ב'מוסף לשבת' לאיילת שקד מהבית היהודי, לא נאמר על ידיה. הוא נאמר על ידי חברת כנסת אחרת, ולא בדיוק בנוסח הזה. מקור במשרד המשפטים הטעה אותי. אני מתנצל בפני איילת שקד ובפני הקוראים על הטעות. נחום ברנע".

נזכיר כי ברנע ציטט בטורו שפורסם ביום שישי את יו"ר סיעת הבית היהודי, ח''כ שקד, שלטענתו הבטיחה "להרוס" את הפרקליטות בממשלה הבאה.

"איילת שקד ראתה השבוע את אחת מבכירות הפרקליטות, 'בממשלה הבאה', אמרה שקד, 'אני אהיה שרת המשפטים. אני אבוא אליכם כדי להרוס אתכם'", כתב ברנע. העיתונאי הוותיק הדגיש כי לא הספיק לבדוק את אמינות הציטוט עם ח"כ שקד. ''ייתכן שאמרה אותם כבדיחה: יש לה נטייה לסוג כזה של הומור. וייתכן שלא''.

בעמוד הפייסבוק שלה תקפה בתגובה שקד את ברנע. ''אתה עיתונאי מכובד, אז אם לא הספקת לבדוק, למה אתה כותב? היית עושה את זה גם לזהבה גלאון? ולא, לא אמרתי דבר כזה, אם זה בכלל משנה לך. אבל זה לא, העיקר לצייר את הימין מסוכן ואלים".