אוֹצָר, בֵּית דִּין [של מעלה]

מאת
צחקן
פורסם בתאריך כ"ט בתמוז תשס"ז, 15/07/2007
ב"ה
 
פּוֹסֵק מִלֹּא - מֻתָּר *
לְבַל אֶכָּשֵל.
 
[כי אני]
כְּבָר מבוצר
בִּנְיָר חוֹל זָהֹב
עֵץ נָטוּעַ
אַךְ לֹא מְשֹּׁרָשׁ

שְׁנוֹת שְׁמִיטָּה
שֶׁנִּרְאוֹת כְּיוֹבֵל
[כיוון ש]
אוֹצָר בֵּית דִּין
נִפְתָח מַהֵר מִדַי
 
פֵּירוֹת  לֹא בְּשֵלִים **
נִקְטָפִים מְעַט
וּמִתְעוֹרְרִים
בַּזְּמַן?
 
גִּדּוּלִים מְנֻתַּקִים
[זה מזה]
גְּדֵלִים בָּחֲמָמָה
 
עַד בֹּא גּוֹאֵל
 
> מעט ספק. ממש מעט. גם הוא יעלם בקרוב כנראה...
 
> > רבי נחמן מברסלב כותב שפרי שאינו בשל, אסור לאכול כי מקור חיותו מהעץ, והוא רגיל למשוך חיים, ומי שיאכל אותו עלול להנזק מזה רוחנית, כי זה ימשוך ממנו חיים. אבל אם הפרי בשל, אפילו לא בשל על העץ מותר לאוכלו.
 
תודה לשמעון_, מו"ר אבי ואחותי על העזרה בניקוד.

תגובהתגובות