מעביד או מעסיק? מפעל
מעביד או מעסיק? מפעלפלאש 90

באיגוד לשכות המסחר סבורים, כי שימוש החוק הישראלי בביטוי 'מעביד' יוצר יחס בעייתי כלפי המעסיקים ומבקשים לשנות את החוק, כך שבמקום המילה מעביד תבוא המילה מעסיק.

באיגוד מסבירים, כי חוקי מדינת ישראל בהקשר של יחסי עבודה מכנים את מי שמספק עבודה במילים "מעביד". מדובר בתרגום לא מוצלח לעברית של המילה האנגלית EMPLOYER, שיכולה להיות מתורגמת באופן טוב יותר ומבלי לשנות את המהות למילה – "מעסיק".

באיגוד מוסיפים, כי "המונח "מעביד" בחוקי מדינת ישראל איננו משקף את יחסי העבודה, עולם העבודה ואת המציאות העסקית בעולם כיום. זהו מונח אנכרוניסטי שיש לו קונוטציה שלילית לימים חשוכים בהיסטוריה האנושית של אדון ועבד. יחסי העבודה ראויים לשפה אחרת ולהעברת מסר נורמטיבי שונה של הצדדים למערכת יחסי העבודה".

בדברי ההסבר להצעת החוק אותה מבקשים לקדם באיגוד נאמר, כי "המילה "מעביד" מכניסה, כשלעצמה, אלמנט של כוחניות למערכת יחסי העבודה שלא לצורך. היא דרה בכפיפה אחת עם שוק עבודה, הנעדר תנאי עבודה מינימאליים, בה שולטים השררה, העריצות, העושק, הניצול והקיפוח".

באיגוד מבקשים להדגיש, כי "אין מדובר בעניין סמנטי בלבד, אלא  בנושא טעון שיש לו השלכות בשיח החברתי והכלכלי וליחסי העבודה במשק. יש לציין, כי בחוקים מסוימים כבר מופיעות המילים מעסיקים ולא מעבידים ובחלק מהחוקים שתי המילים גם יחד".