הרב דודו דרעי
הרב דודו דרעיצילום: ערן תורגמן

אם עברתם ליד בית כנסת במהלך אחת השבתות או החגים האחרונים, ומשהו בלחן של התפילה שבקע ממנו הזכיר לכם מאוד מאוד שיר מוכר של רמי קליינשטיין, חווה אלברשטיין, אייל גולן או אפילו סלין דיון - תהיו בטוחים שהאוזניים שלכם לא הטעו אתכם. מדובר בתופעה שכובשת בתי כנסת בישראל ובעולם: חזנים ופייטנים מכניסים למחזור התפילה שלהם מזמורים עם לחנים של שירים פופולריים, תוך מתן דגש מיוחד לשירים ישראלים מצליחים ואהובים. את הלחנים "מגיירים" תוך שמלבישים אותם על המזמורים והתפילות המוכרים. ביומן ערוץ 7 שוחחנו עם הפייטן הרב דודו דרעי שמפליג בשירת חזנותו למחוזות לא צפויים בשירה הישראלית והבינלאומית.

הרב דרעי מציין כי את "התפריט המוזיקלי" החדש ניתן למצוא כיום בישראל בעיקר בבתי כנסת בערים שבהן יש אוכלוסייה מעורבת של דתיים וחילוניים, אך לעומת זאת אין לה שום תזכורת בערים או שכונות עם רוב חרדי ברור - בני ברק, אלעד או שכונת מאה שערים בירושלים.

"מדובר במגמה חדשה שמאומצת על ידי יותר ויותר בתי כנסת ספרדיים, אך לא נהוגה אצל הציבור האשכנזי, שאצלו למרבית התפילות אין כלל מנגינה", מחדד הרב דרעי את הנקודה. "ובכלל, יש לזה יותר פתיחות מצד הציבור הספרדי, אשר כבר מאות שנים משלב בתפילותיו לחנים של מוזיקאים ספרדים, אנדלוסים ואפילו ערבים כמו פאריד אל אטרש ואום כולתום".

יצוין כי זה מכבר פסק הרב עובדיה יוסף כי אין כל בעיה הלכתית ב"גיור" מוסיקה לצרכי תפילה. הרב דרעי מחדד את הדברים ואומר כי בילדותו היה שומע כיצד בשעות לילה מאוחרות היה הרב עובדיה יוסף עצמו מאזין למוסיקה ערבית אוטנטית, ואף קבע כי עד ששיר לא יהפוך לשיר קודש אסור לשיר אותו.

הרב דרעי רואה בסגנון תפילות זה יעד של קירוב לבבות של ממש. הוא מספר על  חופה שערך לפני כמה שנים "בלאס וגאס, כשהלבשתי על המזמור 'עוד ישמע בהרי יהודה וחוצות ירושלים' את הלחן של TIME TO SAY GOODBYE  של אנדריאה בוטיצ'לי, ולפתע כל הקהל, משהו כמו 800 אורחים שרובם בכלל חילוניים, הצטרף כאיש אחד לשירה. העיניים של החתן והכלה ממש נצצו מרוב התרגשות. זה הרי מן הידועות שהשירה 'פותחת' את הנשמה ואין כמוה לקרב אנשים - הן לאלה המתפללים או שרים לצדם, והן אל העולם היהודי".