מוזאון ארצות המקרא בירושלים השיק סדרה של סיורים בתערוכה החדשה "על נהרות בבל" המועברים בימי שישי בשפות יהודיות עתיקות. השבוע, יתקיים הסיור בשפת הלדינו. בהמשך, מתוכנן אף סיור בשפה הארמית. הפרויקט נקרא "שפת אמי" ומטרתו בעצם לחבר בין שורשינו בגלות בבל לבין שפות יהודיות אחרות.
במוזאון, מתקיימים סיורים בשפות זרות בכל יום, באנגלית, צרפתית, רוסית ועוד, אך זוהי הפעם הראשונה שמתקיים סיור בלדינו. הסיור ביום שישי הקרוב, הוא חלק מסדרת הסיורים בשפות יהודיות הנמצאות על סף הכחדה, כחלק מהשאיפה של המוזאון לשמר את המסורות היהודיות השונות, מה שבא לידי ביטוי בתערוכת "על נהרות בבל", תערוכה ראשונה מסוגה המוקדשת כולה לגלות בבל, החשובה והמשפיעה בגלויות ישראל.
גלות בבל, שסימלה עבור יהודים בכל התפוצות את הגלות ואת הכמיהה לציון, תוצג ביום שישי הקרוב במלוא מורכבותה ופרטיה, לקהילת דוברי הלדינו, צאצאים של גולים בעצמם, ומגורשי ספרד. בהמשך הסדרה, מתוכנן אף סיור בשפה הארמית, המייצגת חיבור עמוק בין התרבות היהודית לתרבויות העתיקות באזור.
הסיור בתערוכת "על נהרות בבל", יחשוף את דוברי הלדינו הצאצאים לגולי ספרד, לחיים היהודיים של גולי בבל החל מהשנים הראשונות לאחר חורבן בית המקדש הראשון, לאורך כל שנות ההיסטוריה היהודית.
לפני כחודש, נפתחה התערוכה "על נהרות בבל", בה הוצגו לראשונה בעולם תעודות מקוריות מתקופת גלות בבל, המקבילות בחשיבותן למגילות הגנוזות. "על נהרות בבל" היא למעשה התערוכה הראשונה שעוסקת באחת התקופות המשמעותיות והמשפיעות על עיצובו והתהוותו של העם היהודי, עד היום. במוקד התערוכה עומד ארכיון "אל-יהודו": אוסף של עשרות לוחות טין, תעודות מקוריות מהיישוב היהודי בבל, שנחשף לראשונה לציבור ומתעד את חיי הגולים מיהודה על אדמת בבל בדורות הראשונים שלאחר הגלות.
