השם שונה. ספרד
השם שונה. ספרדפלאש 90

לאחר פולמוס נוקב שנמשך בשנים האחרונות סביב הכפר הספרדי ''קסטריו מטאחודיוס'', שמשמעות שמו בספרדית הוא "להרוג יהודים", שונה בסוף השבוע האחרון שם הכפר ל''גבעת היהודים''.

בטקס מיוחד בהשתתפות שגריר ישראל דניאל קוטנר הורד השלט הישן ''מאטה דה חודיוס'' והוסר הלוט מעל השלט החדש – ''מוטֹה דה חודיוס'' שכאמור משמעותו ''גבעת היהודים''.

ההחלטה התקבלה לאחר שבשנה שעברה החליטו 50 התושבים בהצבעה להסב את שם הכפר לשמו המקורי. מסמכי ארכיון מלמדים כי שם הכפר שונה ל'להרוג את היהודים' כ־130 שנה לאחר גירוש יהודי ספרד.

ראש העיר, לורנסו רודריגז פרז, הציע ל- 60 בעלי זכות בחירה מתושבי העיירה להשמיט את המלה ''מטאחודיוס'' או לשנותה ל''מוטה חודיוס'' או ''מוטה דה חודיוס'', שפירושה ''גבעת היהודים'', כפי מחקרים היסטוריים שהצביעו על כך ששמו המקורי של הכפר הוא קסטריו מוטאחודיוס, שמשמעותו ''יהודי הגבעה''.

על פי המחקרים, יהודים התגוררו בגבעה מאז 1035 לפני הספירה, אז נהרגו 66 יהודים בעיר סמוכה, ואלו שהצליחו לברוח, התיישבו בגבעה. התיעוד המוקדם ביותר שנמצא לשינוי השם ל"להרוג יהודים" הוא מ־1627, יותר ממאה שנה אחרי תקופת האינקוויזיציה הספרדית.

על אף שיהודים נהרגו באזור, חוקרים מאמינים ששם הכפר הנוכחי מקורו בתושבים יהודים שחיו כאנוסים, ורצו לשכנע את הספרדים שהם נגד יהודים.

ראש העיר אמר כי היה נחוץ לדון בשינוי שמו של הכפר שכן "ישנם אנשים מכאן שנסעו לישראל עם דרכון שכתוב בו 'מטאחודיוס', והיו נבוכים להראות אותו. וכן אחרים, כשנשאלים מהיכן הם, מסתפקים בלומר 'קסטריו'".

לדברי ראש העיר, אמנם אין יהודים החיים כיום בכפר, אבל לרבים מהתושבים שורשים יהודיים, ואף הסמל הרשמי של העיירה כולל מגן דוד. העיירה השכנה של קסטרילו היא העיר קסטרוחריס, שם חיה אחת הקהילות היהודיות הראשונות בספרד.

השגריר קוטנר אמר כי החלטת הכפר לכבד את עברו היהודי ראויה לשבח. "אנו חייבים לזכור שהגירוש מספרד היה אירוע טראומטי עבור יהודים מבחינה היסטורית וסלל את דרכו של העם היהודי מאז הלאה", אמר בטקס קצר שבו נחשף כאמור שלט הנושא את שמו החדש של הכפר.