הצגה חדשה: הרופא בעל כורחו

ואיך זה נשמע ביידיש אתם שואלים? אַ דאָקטער וואָס פאַרשטייט אַ קרענק . מצחיק עד דמעות

תגיות: הצגות תרבות
קובי פינקלר - ערוץ 7 , ג' בניסן תשע"ו

הרופא בעל כורחו
הרופא בעל כורחו
צילום: יח"צ

כששפת היידיש ויעקב בודו נפגשים על במה אחת, אין דבר טוב מזה במחוזותינו.

שפת היידיש היא שפה מיחודת. גם כשמנסים לתרגם אותה תמיד ישאר הביטוי היידישאי חזק מהכל. וכך, כאשר מחזה אשר נכתב לפני למעלה משלוש מאות שנה! עדכני, נושכחני ומצחיק עד דמעות עד ימינו אלו.

מי הרי לא אוהב הרי לצחוק על יהירותם של הרופאים מחד ומאידך נזקק להם.

וכך, מביא תיאטרון היידישפיל הנפלא, סאטירה חברתית חדשה- ישנה על מצב הרפואה, הרופאים והחולים.

המחזה  שנכתב בסגנון פארסה. מולייר שם ללעג ולקלס את האמונה העיוורת במדע הרפואה, שהייתה חזקה אז לא פחות מהיום.

בעיבוד המחודש  של דן רונן, למרות שפה ושם גולשים מעט, מעבר לנדרש מבחינה מוסרית, המחזה מתרחש בבית חולים עכשווי והסאטירה מתבססת לא רק על מדע הרפואה, אלא גם על חברה הנאלצת להמציא לעצמה רופאים העושים ניסים, על מנת לרפא את תחלואיה.

 לצחוק, ליהנות, להעביר שעה ורבע בנעימים וגם אם רזי השפה אינם נהירים לכם, התרגום סימולטני המעולה  של לורה סהר, עושה עבורכם את העבודה.

הקהל, הוא ברובו הגדול, קהל מבוגר, צייתני וממושמע ( אין איחורים, אין ווטסאפים באמצע) וכיף ליהנות ממנעמי המשחק ו.. יעקב  בודו (בן ה85 שלא נס לחו לרגע). שווה כל רגע.