פעם עצוב, פעם שמח

במקום להכריע בהתלבטות התמידית בין עיבוד מקפיץ ואנרגטי לגרסה שקטה ואינטימית, צביקה פיק בחר לשחרר את שתי האופציות ולתת לקהל לבחור

אריאל פייגלין - ערוץ 7 , י"ג באייר תשפ"א

פעם עצוב, פעם שמח-ערוץ 7
צביקה פיק
פלאש 90

השיר 'שם הים שם השמש' שהוציא צביקה פיק הוא שיר אהבה אינסופית, והוא השיר השישי מהתוך אלבום הנושא גם הוא את אותו השם - 'שם הים שם השמש'.

השיר מתייחד בכך שהוא משוחרר במקביל בשני ביצועים, האחד מקפיץ וקצבי בקולו של פיק עצמו, ואילו השני יותר נוגה ואינטמי בקולו של אורן עדן. ההחלטה לשחרר שני ביצועים שונים לאותן המילים, נובעת בין היתר מהימים שציינו שבוע שעבר, ומההוויה הישראלית שמורכבת מהמעבר בין עצב לשמחה, בין אפלה לאורה ובין יום הזכרון ליום העצמאות.

שם הים שם השמש
מילים: איילת מיכאלי בן-צבי
לחן: צביקה פיק

אֶסַּע לַמָּקוֹם הֲכִי נָמוּךְ
שָׂם הַיָּם
יִזְדַּהֶה עִם מַצַּב רוּחִי
שָׂם הַשֶּׁמֶשׁ תִּזְרַח מוּלִי
כְּמוֹ שֶׁבָּאתָ.
אֵין סוֹף לַשֶּׁקֶט, חֲשׂוּפָה לַפְּחָדִים
לֹא מְסַכֶּמֶת שְׁנָתַיִם בְּמִלִּים,
חִיּוּךְ עָצוּב, מִדְבָּר,
אֲנִי אֵדַע שֶׁזֶּה לֹא נִגְמַר,
הָאַהֲבָה שֶׁלִּי אֵלֶיךָ
הַהִסָּחֲפוּת כְּמוֹ הַחוֹלוֹת
בְּעִקְבוֹתֶיךָ.