איסטנבול
איסטנבולצילום: ISTOCK

טורקיה באנגלית היא כבר לא Turkey אלא Turkiye.

שר החוץ הטורקי, מבלוט צ'בושלו, שלח מכתב לאו"ם ובו הודיע כי החל מתאריך ה-1 בינואר בשנה הבאה ישונה באופן רשמי שמה של המדינה באנגלית, ובמקום Turkey כפי שהיה נהוג לאורך השנים, היא תיקרא Turkiye.

"התהליך שהתחלנו בהנהגתו של הנשיא רג'פ טאיפ ארדואן כדי להגביר את היוקרה של המותג של ארצנו מגיע לסיומו. במכתב ששלחתי היום למזכ"ל האו"ם, אנו רושמים את שם ארצנו בשפה זרה בתור Turkiye. שיהיה בהצלחה עם זה", אמר צ'בושלו.

היוזמה לשנות באופן רשמי את שמה של טורקיה החלה בחודש דצמבר 2021, כאשר הנשיא ארדואן חתם על צו המורה לשנות את שמה של המדינה בכל המוסדות הרשמיים. זמן קצר לאחר מכן החל משרד התקשורת הטורקי בקמפיין בשם "Hello Turkiye" בו נראו תיירים מבטאים את שם המדינה בהגיות שונות. הקמפיין זכה לכינוי "זו לא Turkey, זו Turkiye".

ברשתות החברתיות טענו גולשים כי הסיבה האמיתי מאחורי שינוי השם של טורקיה הוא העובדה כי באנגלית המילה Turkey משמשת גם כ"תרנגול הודו" והנשיא ארדואן ביקש להפריד את שם המדינה משמו של בעל החיים. בחלק מהמילונים המפורסמים בעולם הילה Turkey גם מתפרשת כ"משהו שנכשל כישלון קשה" או "אדם טיפש".

ארדואן עצמו אמר בתחילת הקמפיין כי "Turkiye מתקבל כמותג גג עבור ארצנו במוסדות לאומיים ובינלאומיים. Turkiye היא הייצוג והביטוי הטובים ביותר של התרבות, הציוויליזציה והערכים של העם הטורקי".