
כרים יונס, רוצחו של החייל אברהם ברומברג ששוחרר לא מכבר מהכלא, התקבל כגיבור לאומי בסדרה של אירועים וקבלות פנים שנערכו עבורו במגזר הערבי בישראל בהשתתפות בכירים בהנהגה הערבית, ואשר כללו בין היתר השמעת שירים לאומניים והפרחת בלונים צבעוניים.
במאמר המתפרסם במרכז הירושלמי לענייני ציבור ומדינה צוין, כי באחד האירועים הופיעה להקת הריקוד אל-כחאיל מהעיר חיפה שביצעה מספר ריקודים על רקע שירים לאומיים בפני כרים יונס. חברי הלהקה הופיעו כשהם לובשים מכנסיים צבאיים ירוקים, והם נערכו משני הצדדים כאשר אחד הרקדנים נעמד מול כרים יונס, הצדיע לו והשתחווה בפניו, והלה השיב לו בהצדעה.
אחד הריקודים בוצע על מילות השיר "ראיתיו, את הגיבור" שהוקדש לפני מספר חודשים לפעיל התארגנות הטרור "גוב האריות" בשכם איבראהים אל-נאבולסי, שהיה אחראי על שורה ארוכה של פיגועי טרור נגד ישראל.
תרגום מילות השיר:
ראיתי את הגיבור, ראיתיו, ראיתי את זה אשר אין בו פחד
זיהיתי אותו על פי מראהו, ועיוור הוא האדם אשר אינו רואה זאת
עוצר הוטל, אסור להסתובב
[זו] הודעת הנבלים [ישראל], העת השתנתה
קול רעם מרעיש, ניצב בפני הגרוע מכל
הו [ה]צלף [היורה ב] חיילים, מפוצץ ראש הימ"מ [היחידה הלאומית ללוחמה בטרור]
ראיתיו הולך ברוגע, צועד ובידו רובה
קול אימו קורא לו, הו אימא אני אגן על פלסטין
ראיתי את הגיבור נינוח, שומר על ארצו אף אינו נמצא
צועד ברוגע ובביטחון, גברי וכולו [מקרין] יראה
ראיתי את האריה צועד בגאווה, ופניו למלחמה
בפני האויב יתפוצץ, בוהק כמו הברק
ראיתי את הגיבור, ראיתיו, ראיתי את זה אשר אין בו פחד
זיהיתי אותו על פי מראהו, ועיוור הוא האדם אשר אינו רואה זאת