גם כי אלך (הפחות מוכר)
אין כמו הסיפור המופלא הזה כדי לפתוח את האשכול.
זאת הקלטה שאין אין כמותה. גוואלד שבגוואלד שבגוואלד. הבעיה היא שרוב השומעים לא מבינים את היידיש בה מדבר כאן רבנו וההפסד גדול. צירפתי לפיכך תרגום חפשי בעברית. אני מקווה שלא חטאתי מדי למקור.
מפי רבנו (תרגום חפשי מיידיש):
גם כי אלך... יהודים מתוקים, ה' יעזור שיהיה שלום, שלום בכל העולם, שלום בארץ הקדושה. אתם יודעים, לצערי לצערי לצערי הייתה לי הזכות הגדולה לנגן בפני חיילים פצועים בארץ הקדושה. פעם אחד פגשתי בחייל, נעבעך לא היו לו רגליים, היתה לו רק יד אחת. וביד הזאת הוא ניגן בחליל. גוואלד...
והוא אומר לי כך: שלמה, אני מכיר את כל הניגונים שלך. והרבה פעמים יש לי כל כך הרבה ייסורים ואני כבר לא יכול לסבול, אז אני לוקח את החליל ואני מתחיל לנגן.
וכל הזמן כששרנו, הוא צעק: "רק בשמחה", "רק בשמחה".
איזה יהודי קדוש... ל"ו צדיק....
ואחר כך כשהוצרכתי ללכת, אמרתי ליהודי הקדוש: "תן לי ברכה ואלחין ניגון בשבילך. ואני מבטיח לך שבכל העולם אני אשיר את הניגון הזה, ואני אספר לכל היהודים שיש חייל שיש לו רק יד אחת, אבל הוא שר כל הזמן (א"ה. מילים לא ברורות). עם היד האחת שיש לו, הוא מנגן בחליל. אני יודע, כשמשיח יגיע, הוא ינגן בחליל לפני משיח.
שאלתי אותו: על איזה פסוק אלחין את הניגון? אמר לי, ונעבעך הוא בכה, הוא אמר לי: אתה שואל? אתה לא יודע שדוד המלך כתב את כל ספר תהילים בשביל כל היהודים, "אבל ישנו פסוק אחד, וזה הפסוק הוא חיבר בשבילנו: גם כי אלך, גם כי אלך בגיא צלמוות, גם כי אלך בגיא, בגיא צלמוות..
הניגון הזה בתחילה הוא קצת עצוב, (אבל אחר כך כמו שה)יהודי אמר לי: רק בשמחה...
(בהמשך
לא לא לא לא לא לא אירא רע - יהודי לא מפחד מאף אחד!!!
בהמשך: לא אירא רע - יהודי לא מפחד!!!
...) אבל אחר כך ממש הרגשתי געגועים לארץ, פתאום איז מיר איינגעפאלען א שטיקל נגינה'לע (הבריק לי איזה 'שטיקל' לחן), ברחתי למלון ולקחתי את הטייפ רקורדר וחיברתי את המנגינה למקדשך תוב.