עלה לי הפסוק מדברים 'ועתה כתבו לכם את השירה הזאת...", והלכתי לחפש קצת מקורות בהקשר הזה, כדי לבסס מהמקורות את ההרגשה שלי שזה מכוון (מכל מיני סיבות שלא ארחיב אותן כרגע), ובעיקר כי התורה היא (כ)שירה.
מצאתי את זה (ציטוט מתוך המאמר בקישור הזה
הישיבה התיכונית בני עקיבא, קרית הרצוג, בני ברק – פרשת וילך – כתבו לכם את השירה הזאת ) :
גם הנצי"ב מוולוז'ין בהקדמה לספרו 'העמק דבר' עונה באריכות, מדוע התורה נקראת 'שירה' ומבאר ששירה שונה מפרוזה, בזה ששירה אינה מובנת בקריאה ראשונה וההסבר שניתן לשירה אינו 'דרשה', אלא ביאור בסיסי וזה בדיוק גם בתורה, שללא ביאור אין לתורה את כוונתה המקורית. הנקודה השניה היא, שמשורר הרבה פעמים מוסיף דברים כדי לפאר את השירה, בהכנסת שמו ברמז וכן דברים נוספים שאינם קשורים ישירות לשיר וכך גם בתורה כפי שיסביר בדבריו:
"הא מיהא יש להבין היאך נקרא כל התורה שירה? והרי לא נכתבה בלשון של שירה? אלא ע"כ יש בה טבע וסגולת השירה, שהוא דיבור בלשון מליצה. דידוע לכל מבין עם תלמוד, דמשונה לשון ה'מליצה' מסיפור 'פרזי' [=פרוזה] בשני עניינים בטבע ובסגולה.
א) דבשיר אין הענין מבואר יפה כמו בספור פרזי. וצריך לעשות הערות מן הצד, דזה החרוז כוון לזה הספור וזה החרוז כוון לזה…כך הוא טבע כל התורה שאין הסיפור שבה מבואר יפה. אלא יש לעשות הערות ופירושים לדקדוקי הלשון ולא נקרא דרוש, אלא כך הוא פשט המקרא. ומושכל עוד שאין אדם יכול לעמוד על דקדוק דבר ה' אם לא שמכוין לאיזה דבר הלכה או מוסר ואגדה הבא בקבלה בדברי חז"ל…
ב) דבשיר יש סגולה לפארה ברמזים מה שאינו מעניין השיר, כמו שנהוג לעשות ראשי החרוזים בדרך א"ב או שם המחבר…ודבר זה ממש היא בכל התורה כולה, שמלבד העניין המדובר בפשט המקרא, עוד יש בכל דבר הרבה סודות ועניינים נעלמים, אשר מחמת זה בא כמה פעמים המקרא בלשון שאינו מדויק כל כך.
וכ"ז אינו בתורה הקדושה לבד אלא בכל מקראי קדש…".