עבר עריכה על ידי צדיקה אחותך בתאריך י"ט תשרי תשע"ב 23:42
עבר עריכה על ידי אדרעי בתאריך י"ח תשרי תשע"ב 23:25
ושירי גיספאן, כנראה שלא שמעת על מה שאמר יורם גאון על הזמר הים תיכוני
גיספאן כותב לכל מיני זמרים כמו משה פרץ וכד'
אני רציתי להראות לנפש אחת שאני יכול לכתוב שירים מזרחים עם תוכן ע"פ הכללים המקובלים בשירה האנדלוסית.
ההסבר לשיר כבר כתבתי אותו בפייס אצלי: http://www.facebook.com/note.php?note_id=205098402878297
למי שאין פייס אני מעתיק את ההסבר לשיר
1) אכן השתמשתי בצלע הראשונה בחלק מפיוט "דודי ירד לגנו" ושיניתי לאחדותינו, בגלל שבט"ו היו דברים שגרמו לאחדות ישראל, כמו שהותרו השבטים להתחתן זה בזה. וגם השלמת כללות האומה המשולה לגוף אחד וע"י הולדת זרע קודש בן דוד בא, שהרי "אין בן דוד בא אלא עד שיכלו כל הנשמות שבגוף".
2) ה' ברא לנו יצר עריות בשביל שנרצה להתחתן, כמבואר במסכת תענית: שבקשו חכמים לבטלו ובסוף שרפו את עיניו.
3) בט"ו באב הלילות מתחילים להתארך, ולכן יש יותר זמן ללימוד תורה של חסד בלילה, מה שמגביר את חוט של חסד על האדם ולכן זה מגדיל את בוהקינו.
4) לולי ה' בעזרו אינו יכול לו (ליצר הרע) לכן צריך להתפלל שיעזור לנו למצוא את זיווגנו. ומה שכתבתי דווקא "טוב עיננו" בגלל שזה הגורם לחיי משפחה תקינים. עין טובה גורמת לאדם לשמוע את השני כראוי וגם אם הדבר נראה מוזר לשאול את הצד השני, כי אתה מפרש שבן זוגך רוצה להטיב לך. ועוד משהו קטן, אישה אחת הראתה לי ע"י חן לשונה את טוב עינה הנדיר ביופיו ומתוך כך היא נתנה לי את היכולת לגלות חלק מעמקי נפשי ולה כתבתי את שירי הראשון (הבנוי כשיר) ובגללה אני שמתי לב שהדבר הכי חשוב באישה זה עין טובה.
5) היכלנו – זהו ההיכל הפרטי של הבן אדם "ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם", "אשתו היא ביתו" שהיא עיקר הבית.
?
חשבתי שההסבר פשוט לתלמידי ישיבה ואינו נצרך אפילו לכתיבת כותרת כי טו באב - זה מופיע בראשי תיבות השיר, כתבתי בפייס את ההסבר שגם בנות יבינו אותו (הערה 1 - קלט אותה ישר פייטן מסוים).
אני חושב שלפסול שיר בגלל שהוא קצת מצריך מחשבה ואינו זורם לפי סגנון עכשווי אלא יותר לפי סגנון אנדלוסי אינו נכון. מטבעם של שירים הבנויים במבנה כזה יותר קלים לשירה כי מלבישים עליהם מקאמים וסגנונות שיר בקלות.