טז,ה וַיְדַבֵּר אֶל-קֹרַח וְאֶל-כָּל-עֲדָתוֹ, לֵאמֹר, בֹּקֶר וְיֹדַע יְהוָה אֶת-אֲשֶׁר-לוֹ וְאֶת-הַקָּדוֹשׁ, וְהִקְרִיב אֵלָיו; וְאֵת אֲשֶׁר יִבְחַר-בּוֹ, יַקְרִיב אֵלָיו.
תרגם אונקלוס:
וּמַלֵּיל עִם קֹרַח וְעִם כָּל כְּנִשְׁתֵּיהּ, לְמֵימַר, בְּצַפְרָא וִיהוֹדַע יְיָ יָת דְּכָשַׁר לֵיהּ וְיָת דְּקַדִּישׁ, וִיקָרֵיב לִקְדָמוֹהִי; וְיָת דְּיִתְרְעֵי בֵּיהּ, יְקָרֵיב לְשִׁמּוּשֵׁיהּ.
פרש"י:
(ה) בקר ויודע ה' את אשר לו - לעבודת לוויה:ואת הקדוש - לכהונה:והקריב - אותם אליו.
ושאלתי- יש לשים לב לחילוק הפסוק:
בֹּקֶר וְיֹדַע יְהוָה אֶת-אֲשֶׁר-לוֹ וְאֶת-הַקָּדוֹשׁ, וְהִקְרִיב אֵלָיו;- ישנם כאן שני פרמטרים (שמוקשים ו)מחוברים ע"י חיבור וא"ו-את אשר לה' ואת הקדוש (לה').
וְאֵת אֲשֶׁר יִבְחַר-בּוֹ, יַקְרִיב אֵלָיו.- פרמטר שלישי, נפרד מקודמיו-אשר יבחר בו.
רש"י הסביר כי אשר לו- הרי אלו הראויים לעבודת לוויה-הלווים(שכת' והיו לי הלווים) והקדוש לכהונה-הרי הוא אהרן.
אך מה עם אשר יבחר בו? מי הוא זה?בנוסף,למה ישנו (הקש או )חיבור וא"ו?
אונקלוס הסביר אחרת מרש"י.
אשר לו- הכשר לו ואת הקדוש-כפשוטו,אך ישנה שמירה על החיבור. את אשר יבחר בו- אשר יחפוץ בו יקרב לשימושו.
מה כוונת התרגום? מה ההבדל בין הכשר, לקדוש לאשר יחפוץ בו? הרי לפי רש"י "הקדוש והכשר"-הרי הם המשמשים, ולמה ישנו סוג שלישי ועליו נאמר כי הוא המשמש?
ניתן להביר דברים אלו לפי דברי הרב חרל"פ במי מרום על יסוד התפילה במאמר "אשר קדשנו בקדושתו של אהרן":
שם אומר הרב כי קרח ערער ואמר, כי קדושה אינה נובעת מקדושת הגזע, גזע אהרן ושבט לוי, אלא מתוך המעשים. המעשים גורמים לקדושה ולא הקדושה גורמת למעשים.
ערעור זה מנוגד וממוטט את כל יסודה של היהדות, שהרי הקב"ה בחר באברהם ובזרעו להיות לו לעם סגולה וגוי קדוש, ואם נאמר שהקדושה נובעת מן המעשים-כאשר ישנו עם שמעשיו ראויים יותר ממעשי עמ"י, כגון בזמן שהם חוטאים לפני הקב"ה- הרי הקב"ה יבחר בעם האחר לעמו! והרי ידוע שאין בדבר כן!
על כן אמר משה לקרח ועדתו- בוקר ויודע ה' את אשר לו ואת הקדוש-הקדושה נובעת לא מתוך המעשים אלא מתוך "את אשר לו"-אשר בחר בו. בכך ממוטט משה את הבסיס הרע והמנוגד שהעמיד קרח בדבריו.
את אלו-יקריב אליו לעמו, ולא יסור מעם נחלתו!
ואת אשר יחפוץ מתוך עמו- יקרב אליו לשמשו. בכך יובנו דברי אונקלוס ומתוכם הפס' כולו.



