יש הבדל בין אירו ליורו?
פורום נסיונות פעילים
בהנהלת: ענבל
מכתב פתיחה
תגידו,שחר.
לאחסידות
מה?נקודונת.
מה מה?חסידות
כןנקודונת.
אירו זה של אירופה, יורו של ארצות הברית
זה לא דולר של ארהב?שחר.
יש דולר ויש יורו.נקודונת.
יורו זה יותר מדולר.
אני יודעת.שחר.
השאלה אם אירו ויורו זה אותו דבר.
לאיחידי
בחלק מהמדינות אומרים כך ובחלק כך.
אבל זה שווה אותו דבר?שחר.
כןיחידי
מוזר.שחר.
הנה לכןיחידי
@נקודונת. מתוך ויקיפדיה:
שם המטבעעריכה
בכל המסמכים של האיחוד האירופי שם המטבע הוא Euro, ευρώ באלפבית יווני או евро באלפבית קירילי. צורת הרבים של שם המטבע לא מוגדרת באופן אחיד, והיא משתנה משפה לשפה. במסמכים אחרים מותר שימוש בשם שונה למטבע, לפי שפת המסמך.
השם "אירו" נגזר מהמילה אירופה, ובכל שפה הוא מבוטא כפי שמבוטאת תחילתה של המילה "אירופה". מכיוון שצורת ההגייה של המילה "אירופה" משתנה ממדינה למדינה, משתנה בהתאם גם צורת ההגייה של שם המטבע.
בגרמנית מבוטא שם המטבע כאוֹירו, באנגלית מבוטא שם המטבע כ"יורו", בספרדית ואיטלקית כ"אֶאוּרו", וביוונית כ"אֶברוֹ", וכו'. יחידת המשנה קרויה אירו־סנט (Euro cent) או בקיצור סנט (cent), אבל ביוונית היא קרויה לפטה (λέπτα). בצרפתית מקובל להשתמש במילה "סַנְטִים" (centime), הן משום שכך נקרא החלק המאה של הפרנק הצרפתי, והן כדי למנוע בלבול, שכן משמעות המילה cent בצרפתית היא "מאה". באיטלקית נקרא הסנט בלשון הדיבור צֶ'נְטֶזִימוֹ (centesimo).
בעברית, שמו הרשמי של המטבע, כפי שקבעה האקדמיה ללשון העברית, הוא "אירו", הנגזר מהמילה "אירופה"[5]. בנק ישראל ורוב העיתונים בעברית נוהגים על־פי הקביעה הזאת. גם הצורה "יורו", על־פי הגיית שם המטבע באנגלית, מקובלת בלשון הדיבור
שם המטבעעריכה
בכל המסמכים של האיחוד האירופי שם המטבע הוא Euro, ευρώ באלפבית יווני או евро באלפבית קירילי. צורת הרבים של שם המטבע לא מוגדרת באופן אחיד, והיא משתנה משפה לשפה. במסמכים אחרים מותר שימוש בשם שונה למטבע, לפי שפת המסמך.
השם "אירו" נגזר מהמילה אירופה, ובכל שפה הוא מבוטא כפי שמבוטאת תחילתה של המילה "אירופה". מכיוון שצורת ההגייה של המילה "אירופה" משתנה ממדינה למדינה, משתנה בהתאם גם צורת ההגייה של שם המטבע.
בגרמנית מבוטא שם המטבע כאוֹירו, באנגלית מבוטא שם המטבע כ"יורו", בספרדית ואיטלקית כ"אֶאוּרו", וביוונית כ"אֶברוֹ", וכו'. יחידת המשנה קרויה אירו־סנט (Euro cent) או בקיצור סנט (cent), אבל ביוונית היא קרויה לפטה (λέπτα). בצרפתית מקובל להשתמש במילה "סַנְטִים" (centime), הן משום שכך נקרא החלק המאה של הפרנק הצרפתי, והן כדי למנוע בלבול, שכן משמעות המילה cent בצרפתית היא "מאה". באיטלקית נקרא הסנט בלשון הדיבור צֶ'נְטֶזִימוֹ (centesimo).
בעברית, שמו הרשמי של המטבע, כפי שקבעה האקדמיה ללשון העברית, הוא "אירו", הנגזר מהמילה "אירופה"[5]. בנק ישראל ורוב העיתונים בעברית נוהגים על־פי הקביעה הזאת. גם הצורה "יורו", על־פי הגיית שם המטבע באנגלית, מקובלת בלשון הדיבור
פשש תודהשחר.
בשמחה (ויקיפדיה)יחידי
אז איך קוראים לזה של אירופה?נקודונת.
אירו או יורויחידי
אני חושב שבישראל התקני הוא אירו.
|הולך לבדוק|
|הולך לבדוק|
אירו זה מה שנכון להגיד בישראליחידיאחרונה
למרות שבאנגלית קוראים לאותו המטבע יורו (כי באנגלית אירופה נהגה כ"יורופ" לעומת ישראל שבה אומרים "אירופה". ע"פ תחילת המילה אירופה).
כןלישועתך קיויתי
האות הראשונה...
|מגחך|שחר.
בטוח?יחידי
|הולך לבדוק|
סתם סתם.
טוב שאתה משעשע את עצמך...
סתם סתם.
טוב שאתה משעשע את עצמך...
..זית שמן ודבש
כאן אני אכתוב על טייפון בא וי.
..זית שמן ודבש
הטייפון יכה ביממה הקרובה באי רוטה שהוא חלק מאיי מריאנה- בעוצמה של 5 דרגות- הכי חזק שיש.
https://en.wikipedia.org/wiki/Rota,_Northern_Mariana_Islands
..זית שמן ודבש
הסופה תפגע בסין
..זית שמן ודבש
אסור לבזות רבנים
..זית שמן ודבש
זה נסיון בשבילי
..זית שמן ודבש
חבל שקראתי את זה