הגעתי למסקנה שעלינו לעשות משהו רציני כדי להירשם בדפי ההיסטוריה של המחקר הטולקינאי.
והרעיון הוא![]()
![]()
תרגום של הפרק הראשון של שר הטבעות לעברית, הרבה אנשים מתלוננים כי הספר בשפה גבוהה מדי, ולכן יהיה נחמד אם לפחות הפרק הראשון היה זמין בשפה ״קלה״.
אולי נמשיך משם לפרק השני ומשם לכל הספר, אבל בינתיים זה רק הפרק הראשון.
מה דעתכם ?
