
אדוני שר החינוך, מר יואב קיש,
לפני ימים אחדים צוין יום השפה העברית. על-פי החלטת ממשלת ישראל, יום זה מצוין מדי שנה ביום כ"א בטבת, יום הולדתו של אליעזר בן-יהודה, מחיה השפה העברית. כמו כן, ממש בימים אלה התקיים כנס לשון ראשון – כנס השפה העברית ה- 18. מסתבר שאירועים אלה חלפו בלי שמשרד החינוך הבחין בהם, או התייחס אליהם.
איך ניתן להסביר בדרך אחרת שממש בימים אלה השיק משרד החינוך מסע פרסום תחת הסיסמה: "הֵיי, הַי! – עיצוב החינוך בעידן הבינה המלאכותית ". מדוע משרד החינוך משתמש בצלילים הלועזיים חסרי המשמעות הֵיי, או הַי, צלילים שאין להם תרומה כלשהי למסר המבוקש, במקום במילה העברית רבת המשמעות – שלום ?
המסר היה ברור לחלוטין אם היה פשוט " עיצוב החינוך בעידן הבינה המלאכותית ". האם מדובר בגחמה של מישהו במשרד החינוך ו/או בלשכת הפרסום הממשלתית ? מכל מקום, גם אם הביצוע הטכני הוא של לשכת הפרסום הממשלתית (לפמ), המסר והתוכן הם של משרד החינוך ובאחריותו.
לא מיותר לציין שמי שעומד בראש משרד החינוך הוא האחראי לכל הנעשה במשרד ולכל המתפרסם מטעמו. על כן אני פונה אליך, כבוד השר, כדי שתפעל בדחיפות לשינוי המסר של משרדך, באופן שייעשה בעברית תקנית ומכובדת.
ד"ר רון בריימן היה יו"ר חוג הפרופסורים לחוסן מדיני וכלכלי