את העיון במזמור זה התחלתי בשבת פרשת צו, למרבה הצער בעקבות הפיגוע ביום שישי האחרון
הוא קיבל משמעות אקטואלית ואת הלימוד הקדשתי לרפואת האמא לאה בת ציפורה (שנרמזת אולי במילים ״נודי הרכם ציפור״), ויה״ר כשם שראינו בעינינו את קיום הפס׳ ״כִּי הִנֵּה הָרְשָׁעִים, יִדְרְכוּן קֶשֶׁת, כּוֹנְנוּ חִצָּם עַל-יֶתֶר--לִירוֹת בְּמוֹ-אֹפֶל לְיִשְׁרֵי-לֵב״ כן נראה בעינינו במהרה את קיום הפס׳ ״יַמְטֵר עַל-רְשָׁעִים, פַּחִים: אֵשׁ וְגָפְרִית, וְרוּחַ זִלְעָפוֹת--מְנָת כּוֹסָם״.
במספר הודעות בעבר ניסיתי להראות שנביאים שונים (ישעיהו, ירמיהו) התנבאו בהשראת ספר תהלים,
הפעם אנסה בע״ה להראות זאת ביחס לחבקוק. כלומר אנסה בע״ה להראות שחבקוק בפרקים א-ב התבסס על תהלים פרק יא, ובהמשך ננצל את הקישור הזה על מנת לפרש את פרק יא בתהלים.
הקישור הלשוני הכי מובהק בין שני המקורות האלה הוא הביטוי “[ו]יְהוָה בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ” כאשר פרק יא בתהלים ופרק ב בחבקוק הם שני המקומות היחידים בתנ״ך שבהם הביטוי הזה מופיע בהם!
עוד קישורים לשוניים הם:
1. חבקוק פרק ב פס׳ ד: ״הִנֵּה עֻפְּלָה לֹא יָשְׁרָה נַפְשׁוֹ בּוֹ״ שמתאים לפס׳ ב בתהלים: ״לִירוֹת בְּמוֹ אֹפֶל לְיִשְׁרֵי לֵב״.
2. חבקוק פרק ב פס׳ י: ״וְחוֹטֵא נַפְשֶׁךָ״ שמתאים לפס׳ ה בתהלים: ״שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ״.
3. חבקוק פרק ב פס׳ טז: שָׂבַעְתָּ קָלוֹן מִכָּבוֹד שְׁתֵה גַם אַתָּה וְהֵעָרֵל; תִּסּוֹב עָלֶיךָ כּוֹס יְמִין יְהוָה וְקִיקָלוֹן עַל כְּבוֹדֶךָ״.
שמתאים לפס׳ ז בתהלים: ״יַמְטֵר עַל רְשָׁעִים פַּחִים: אֵשׁ וְגָפְרִית וְרוּחַ זִלְעָפוֹת מְנָת כּוֹסָם״.
עוד מילים משותפות: יתר, רוח, פעל, והמילה חמס שחוזרת כמה וכמה פעמים בחבקוק.
אבל הקישור הלשוני הוא לא הקשר היחיד בין הפרקים, ישנו גם הקשר התוכני בין שני הפרקים, שהוא משמעותי ביותר.
אחת השאלות הקשות והכבדות ביותר במחשבה היהודית היא שאלת צדיק ורע לו רשע וטוב לו,
וגם בתנ״ך השאלה הזאת חוזרת ונידונה כמה וכמה פעמים.
מקרה פרטי וחשוב של השאלה הזאת הוא המקרה של צדיק ורע לו בגלל רשע וטוב לו.
חבקוק מנסח אותה בפרק א פס׳ י״ג במילים הבאות:
״טְהוֹר עֵינַיִם מֵרְאוֹת רָע, וְהַבִּיט אֶל עָמָל לֹא תוּכָל: לָמָּה תַבִּיט בּוֹגְדִים תַּחֲרִישׁ בְּבַלַּע רָשָׁע צַדִּיק מִמֶּנּוּ״
ואילו דוד המלך מנסח אותה בפס׳ ב במילים הבאות:
״כִּי הִנֵּה הָרְשָׁעִים יִדְרְכוּן קֶשֶׁת כּוֹנְנוּ חִצָּם עַל יֶתֶר לִירוֹת בְּמוֹ אֹפֶל לְיִשְׁרֵי לֵב״
אני טוען, בניגוד לכל המפרשים שראיתי, שהפס׳ הבא פס׳ ג ״כִּי הַשָּׁתוֹת יֵהָרֵסוּן צַדִּיק מַה פָּעָל״
הוא המשך ישיר ורציף לפס׳ ב וביחד הם מהווים מקבילה לשאלה / טרוניה של חבקוק דלעיל.
אבל על מנת למנוע אריכות יתר נמשיך בהודעה נפרדת.




